Lokacija: Vila Martina se nalazi na ulazu u Pefkohori, u mirnom delu mesta, udaljena je oko 550 m od plaže.
Opis: Vila Martina je jedna od novijih vila u Pefkohoriju, u blizini hotela „Iolly Village“, čiji bazen gosti vile mogu koristiti (uz konzumaciju pića). Smeštajni kapaciteti u našoj ponudi su komforni i moderno opremljeni, namenjeni su za smeštaj 2 do 4 osobe i nalaze se u prizemlju i na prvom spratu. Vila poseduje dvorište i privatni parking, a sa terasa studija na prvom spratu pruža se pogled ka moru. Sva studija imaju opremljeni kuhinjski deo, kupatilo/wc, prostranu terasu sa garniturom za sedenje, TV, WiFi internet i klima uređaj (uključen u cenu). Preporučuje se za putnike koji koriste sopstveni prevoz.
Napomene
Cene su izražene po osobi za najam studija/apartmana na 7 i 10 noćenja
– termini označeni * čine paket aranžman i nemaju umanjenje za sopstveni prevoz
CENA ARANŽMANA PO OSOBI OBUHVATA:
– Najam izabranog smeštaja na bazi 7/10 noćenja
– Samo za paket aranžmane – prevoz autobusom turističke klase na relacijama navedenim u programu putovanja
– Usluge licenciranog pratioca grupe
– Usluge predstavnika organizatora putovanja ili ino-partnera na destinaciji
– Troškove organizacije i realizacije aranžmana
CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:
– Autobuski prevoz, za aranžmane na bazi najma,
– Boravišna taksa 0.5eur/dan u apartmanima svih kategorija
– Međunarodno zdravstveno osiguranje
– Održavanje higijene smeštajnih jedinica tokom boravka kao i sredstva za higijenu
POPUSTI:
Deca u pratnji dve punoplative osobe:
– od 0 – 2 godine besplatno (nemaju sedište u autobusu, nemaju ležaj), a u slučaju da žele sedište u autobusu plaćaju cenu autobuske karte
– osobe na pomoćnim ležajevima (označavaju se sa +1, +2 u strukturi soba) plaćaju cenu autobuske karte
SPAJANJE SMENA:
• za spajanje dve ili više smena, gde su sve cene na bazi paket aranžmana, cena dodatnih smena se umanjuje za 30 € ( ne odnosi se na smene obeležene sa * )
• za spajanje dve smene od kojih jedna ne čini paket aranžman, ukupna cena se uvećava za 30€
• za spajanje dve smene od kojih obe čine paket aranžman (od kojih je jedna smena označena *, a druga ne), ukupna cena se umanjuje za 30€
• za spajanje dve smene od kojih prva čini paket aranžman, obeležen sa *, a druga smena ima opciono cenu bez * i obeleženu sa * (npr. 110/165*), obračunava se dodatna smena označena * umanjena za 30€
DOPLATE:
– za jednu odraslu osobu 80 % od cene aranžmana
– za klima uređaj 3-10 € dnevno po smeštajnoj jedinici (odnosi se na smeštajne objekte koji poseduju klima uređaj, a čije korišćenje nije uključeno u cenu) – doplata se vrši na licu mesta
– za polupansion (doručak + večera – meni, klasičan način usluživanja) u nekom od lokalnih restorana – doplata se vrši na licu mesta
AUTOBUSKI PREVOZ:
Mogućnost kupovine samo autobuske karte:
– povratna karta – odrasli 60 €, deca 50 €,
– jedan pravac – odrasli 40 €, deca 35 €
* U slučaju nedovoljnog broja putnika, postoji mogućnost prelaska u drugo transfer vozilo u Nea Mudanji
* Raspored sedenja u autobusu je određen redosledom prijave. Ukoliko stranke imaju želju da odaberu sedište, to je moguće uz doplatu od 30 eur-a po osobi u dinarskoj protivvrednosti po kursu na dan uplate. Takvi zahtevi se podnose i uplaćuju prilikom prijave za aranžman.
SOPSTVENI PREVOZ:
• u slučaju sopstvenog prevoza, cena paket aranžmana se umanjuje za 30 € po plativoj osobi
• termini oznaceni * nemaju umanjenje za sopstveni prevoz
• vaucer se preuzima u agenciji 7 dana pre polaska na put
POLASCI IZ DRUGIH MESTA (mora se najaviti prilikom rezervacije aranžmana):
• NOVI SAD – doplata 15€ po osobi (povratna karta)
PROGRAM PUTOVANJA:
1. dan: Okupljanje putnika na utvrđenom mestu 30 minuta pre predviđenog vremena polaska autobusa (tačno mesto i vreme polaska biće potvrđeno 2 dana pre termina putovanja). Putovanje prema Grčkoj preko Makedonije sa usputnim pauzama radi odmora i obavljanja graničnih formalnosti. Noćna vožnja.
2. dan: Dolazak na Tasos u prepodnevnim satima. Smeštaj u izabrani objekat (ulaz u studije/apartmane najranije od 14:00h). Noćenje.
3-11. dan: Boravak u izabranom studiju/apartmanu. Noćenje.
12. dan: Napuštanje studija/apartmana u 09:00h. Slobodno vreme do polaska. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije).
13. dan: Dolazak u Beograd u ranim jutarnjim satima. Kraj usluge.
Organizator Putovanja Hedonic Travel Beograd
Pefkohori je poznato grčko letovalište, smešteno na prvom prstu poluostrva Halkidiki-Kasandri, sa pogledom na zaliv Toroneos. Nalazi se 110 kmi jugoistočno od Soluna, okružen borovom šumom, po kojoj je i dobio naziv.
Pefkohori je zadržao duh grčke tradicije sa starim trgom, prelepom crkvom i uzanim uličicama, ali je vremenom dobio i novo, moderno ruho sa brojnim kafićima, barovima,diskotekama, bogatim noćnim životom i tako postao pravi izbor za mlade.U mestu se nalaze svi neophodni sadržaji kao što su marketi, prodavnice, ambulanta, apoteke, pekare, pošta….Duž celog Pefkohorija se proteže šetalište pored mora, koje u večernjim satima postaje centar zbivanja sa brojnim radnjicama sa suvenirima, tavernama, restoranima, a preko dana promenada duž prelepe peščane plaže. Plaža je dugačka, sredjena, sa postepenim ulaskom u more, što ovo mesto čini i rajem za porodice sa decom.
NAPOMENE U VEZI SMEŠTAJA:
• U studio/apartmane se ulazi prvog dana boravka od 16:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova.
• Putnici ulaze u očišćen i spremljen smeštaj, ali su u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o higijeni. Smeštajne jedinice nisu opremljene peškirima (osim gde je drugačije navedeno), toalet papirom i sredstvima za higijenu.U svim smeštajnim jedinicama promena posteljine se vrši jednom u toku boravka.
(osim gde je drugačije navedeno)
• Mere kreveta u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalan krevet je širine od 75 – 90 cm, a za francuski krevet (za 2 osobe) širine od 110 – 140 cm.
• U pojedinim smeštajnim objektima treći i četvrti ležaj mogu biti pomoćni kreveti. Dimenzija i izlged pomoćnog ležaja zavise od smeštajnog objekta, može biti fotelja, sofa na razvlačenje ili klasičan krevet
• PL (pomoćni ležaj) označava smeštaj na rasklopivom metalnom ležaju, fotelji ili sofi na razvlačenje, ili se smeštaj na francuskom ležaju (po grčkim standardima) tretira kao smeštaj na jednom standardnom i jednom pomoćnom ležaju. Osoba smeštena na PL plaća samo cenu prevoza, ukoliko ga koristi.
• Opisi smeštaja su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnog objekta organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnog objekta
• Dopunski sadržaji smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, sauna, parking, TV, klima uređaj…)
•Fotografije objekata, zbog raznovrsnosti struktura, su izabrane nasumično i ne znače jednoobrazni izgled svake sobe, kupatila ili kuhinje
• Agencija ne može garantovati kvalitet internet grčkih operatera
Smeštaji zove ponude registrovan je, pregledan I standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi.
Opis destinacija I smeštaja je dostupan u agencija ili na webstranici www.oktopod.rs
VAŽNENAPOMENE:
• Promena datuma putovanja, kao I promena smeštaja, tretiraće se kao otkaz putovanja.
• Troškovi promene već potvdjenih rezevacija (zamena putnika, način prevoza, mesto ulaska I slično) su 500 dinara po rezervaciji.
• Organizator putovanja ne garantuje spratnost, pogled, broj smeštajne jedinice, sediste u autobusu ili avionu, ukoliko to nije predvidjeno cenovnikom I Programom putovanja uz mogućnost doplate.
• Na dodatne usluge (doplata za klimu, polupansion, transfer iz Novog Sada itd.), iskazane u cenovniku, ne odobravaju se popusti.
• U objektima gde je naglašeno postojanje WiFi-a, Organizator
Putovanja ne može garantovati kvalitet I brzinu protoka internet konekcije.
• U slučaju ne dovoljnog broja putnika na prevozu, postoji mogućnost transfera drugim vozilom sa dela puta do (ilisa) destinacije.
• Maloletnalica, ukoliko putuju bez oba ili sajednim roditeljem, moraju imati saglasnost roditelja koji ne putuje, overenu kod notara.
• Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa
• Turistička agencija određuje mesto polaska i povratka. Kod autobuskih aranžmana predviđene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata vožnje. Zaustavljanja su na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, u zavisnosti od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta. Sedišta u autobusu su numerisana i zavise od vremena prijave za aranžman. U autobusu dete preko 2 godine mora imati svoje sedište (ne može sedeti u krilu)
Agencija ne snosi odgovornost za sve informacije date usmenim putem, kao i za informacije dobijene od strane subagenata (posrednika u prodaji aranžmana). Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije i na sajtu organizatora putovanja.
• Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…)
• Organizator putovanja zadržava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene na monetarnom tržištu, promene u tarifama prevoznika i u zakonom predviđenim slučajevima
• Klijenti su u obavezi da se upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja, i da svojim potpisom na prijavi/ugovoru o putovanju daju saglasnost sa istom
• Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave
• Preporuka je, da se putnici sa novim crvenim pasošima, informišu o uslovima ulaska u zemlje Evropske unije (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju …) na web-stranici Delegacije Evropske unije u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije. Građani sa prebivalištem na teritoriji Kosova, vizu su dužni da pribave lično aplicirajući za istu u skladu sa zahtevima Konzulata zemlje u koju putuju.
Napomene:
* Promena datuma putovanja, kao i promena smeštaja, tretiraće se kao otkaz putovanja.
* Troškovi promene već potvdjenih rezevacija (zamena putnika, način prevoza, mesto ulaska i slično) su 500 dinara po rezervaciji.
* Raspored sedenja u autobusu je određen redosledom prijave. Ukoliko stranke imaju želju da odaberu sedište, to je moguće uz doplatu od 30 eur-a po osobi u dinarskoj protivvrednosti po kursu na dan uplate. Takvi zahtevi se podnose i uplaćuju prilikom prijave za aranžman.
* S obzirom da se broj putnika (pa i autobusa) u smenama razlikuje Organizator nije u mogućnosti da ponudi izbor određenog sedišta sa brojem. Iz istog razloga se Organizator ne obavezuje da prevoz u povratku izvrši istim autobusom i na istim sedištima kao u odlasku.
* Organizator putovanja ne garantuje spratnost, pogled, broj smeštajne jedinice, sediste u autobusu ili avionu, ukoliko to nije predvidjeno cenovnikom i Programom putovanja uz mogućnost doplate.
* Na dodatne usluge (doplata za klimu, polupansion, transfer iz Novog Sada itd.), iskazane u cenovniku, ne odobravaju se popusti.
* U objektima gde je naglašeno postojanje Wi Fi-a, Organizator putovanja ne može garantovati kvalitet i brzinu protoka internet konekcije.
* U slučaju nedovoljnog broja putnika na prevozu, postoji mogućnost transfera drugim vozilom sa dela puta do (ili sa) destinacije.
* Maloletna lica, ukoliko putuju bez oba ili sa jednim roditeljem, moraju imati saglasnost roditelja koji ne putuje, overenu u opštini ili sudu.
Рецензије
Још нема коментара.